Rafael Jesus – Specialist in Translation and Multimodal Communication
With a Bachelor's and Master's degree in Specialized Translation, I bring over 6 years of experience in dubbing, voice-over, translation, localization, and audiovisual content production. From an early age, I developed a passion for transforming words into impactful messages, combining technique and creativity to reach diverse audiences through dubbing and localized translation.
I speak fluent English (C1), German (B1), Spanish (A2), and am a native Portuguese speaker (C2), enabling me to work on multilingual projects with precision and cultural sensitivity.
Beyond my focus on translation and communication, I have skills in Web Design, with knowledge in HTML, CSS, PHP, database management, and basic JavaScript, allowing me to offer integrated solutions for digital and online content.
My professional approach is guided by excellence, adaptability, and a commitment to quality. Whether in translating specialized texts, voicing audiovisual content, or developing digital solutions, I am ready to help transform ideas into tangible results.
I speak fluent English (C1), German (B1), Spanish (A2), and am a native Portuguese speaker (C2), enabling me to work on multilingual projects with precision and cultural sensitivity.
Beyond my focus on translation and communication, I have skills in Web Design, with knowledge in HTML, CSS, PHP, database management, and basic JavaScript, allowing me to offer integrated solutions for digital and online content.
My professional approach is guided by excellence, adaptability, and a commitment to quality. Whether in translating specialized texts, voicing audiovisual content, or developing digital solutions, I am ready to help transform ideas into tangible results.
